A coup de pieds de biche dans mon emploi du temps déjà chargé, j’ai pu regarder une partie de Nord & Sud en DVD édité chez Koba Films et disponible depuis le 2 novembre 2011.
Il faut dire que la mini-série date de 2004 et que les fans avaient presque abandonné l’idée d’une édition française … C’était sans compter Koba Films, ami de tous les fans de Jane Austen, qui nous livre une belle édition VF et VOSTFR.
Que dire de cette version ?
Les plus
- Enfin une VF pour pouvoir scruter tous les détails !
Avantage indéniable pour pouvoir épier toutes les expressions des acteurs, surtout qu’ils sont excellents dans cette mini-série. - Interprétation de qualité !
Même si les voix ne collent pas à 100%, force est de constater que les acteurs ont mis tout leur savoir-faire pour coller à l’émotion de chaque scène. Le premier épisode est cependant un peu juste.
Mention spéciale pour le doubleur de John Thornton dont la voix a une présence considérable lorsqu’il s’énerve ! - Allègement de certaines scènes jouées trop lourdement.
Armitage en fait parfois des tonnes, la tirade de Mrs Hale lorsqu’elle critique Milton, etc … C’est un peu plus digeste et fluide à regarder. - Un packaging de qualité : deux DVD dans un boitier simple (noir et non doré), belle jaquette et fourreau cartonné, le minimum pour une série de cette qualité. Pas un simple boitier à la Emma 2007 (un scandale !).
Les moins
- Voix trop fluettes et pas d’accent du Nord : sacrilège !
Un problème notamment pour les personnages principaux : Margaret a l’air d’avoir 18 ans, John manque d’aplomb, Hannah Thornton fait moins méchante et surtout l’accent d’Higgins est passée à la trappe ! Ce sont des choses difficiles à adapter, mais le puriste n’appréciera pas pleinement cette version.
Aussi la prononciation de certains noms : « Torton » et non « Thornton » ! « Ale » au lieu de « Hale » O_o - Adaptation des dialogues un peu limite …
« tout est blanc, blanc comme neige », « je regarde vers le futur » , … c’est un avis personnel, mais l’adaptation aurait pu être plus travaillée … Je crains pour la scène finale X-( - Nombreuses scènes coupées : double sacrilège !
Lorsque Mrs Hale froisse la liste des mutins, lorsque Mr Bell rend visite aux Hale et que Mr Hale parle des points de vue de chaque partie, etc … Ce sont parfois des scènes capitales, pourquoi les retirer ?!
Je crains grandement pour la scène finale X-( - Ambiance un peu trop légère ?
Cela est dû aux voix trop fluettes, les acteurs manquent parfois de présence ! Difficile de trouver l’équilibre … - Son étouffé et image trop claire …
En comparaison avec la version BBC, mais c’est inévitable pour une VF. On est moins imprégné de l’ambiance. Et l’image est trop claire et manque de chaleur malgré le réglage TV. - Habillage menu trop rose bonbon … à la Orgueil & Préjugés.
D’ailleurs la publicité de lancement insiste trop là-dessus.
De la dentelle et du rose, on est loin de la réelle ambiance de la mini-série, de la froideur de Milton.
Heureusement l’interprétation des acteurs et les musiques enchanteresses de Martin Phipps font passer la pilule … Les doubleurs ont fait un réel travail d’interprétation et sont à l’aise dès la fin du premier épisode. Les non initiés seront rapidement happés par l’univers d’Elisabeth Gaskell.
Je conseillerais aux puristes de garder leur édition BBC, mais ne boudons pas cette édition française : Nord & Sud est une mini-série magnifique, à faire découvrir ou à re-découvrir grâce à Koba Films, et qui renverra les Pride & Prejudice et autre Hana Yori Dango au placard !
Les fans de Richard Armitage seront légions pour voir Bilbo the Hobbit …
Deux petits articles en l’honneur de la sortie DVD :